Агентство Лангуст [переход на главную] Langust
Яндекс.Метрика

06/03/2008 Пилотам и диспетчерам предложат учить английский
Впервые опубликовано на сайте Би-би-си - Русская служба

На сайте Би-би-си - Русская служба была опубликована заметка о необходимости учить английский язык.

Ниже заметка приведена полностью.

Международная организация гражданской авиации (ИКАО) ввела новые правила, согласно которым пилоты и диспетчеры, связанные с международными полетами, должны обладать определённым уровнем знания английского языка.

Изменения введены после серии катастроф и аварийных ситуаций в последние годы, причиной которых стало незнание элементарного английского.

авиадиспетчеры

В особенности умение общаться на английском важно для специалистов, которые говорят на разных языках и для которых английский не является родным.

На испанском острове Тенерифе в 1977 году столкнулись два самолета, в результате чего погибли 580 человек. Одни из пилотов передал диспетчеру сообщение «мы взлетаем», которое тот понял как «мы готовы к взлету», что и стало причиной трагедии.

В 2006 году в Бразилии 154 человека погибли в авиакатастрофе, как раз из-за плохого владения языком работниками наземных служб. Об этом уже после трагедии сообщили авиадиспетчеры.

Изменения коснутся и служащих, для которых английский является родным языком - они должны будут доказать, что способны полноценно общаться с пилотами и диспетчерами, говорящими на других языках.

В настоящее время все пилоты и специалисты наземных служб владеют азами международной авиационной терминологии, однако их знания не всегда помогают решить все вопросы, возникающие при управлении самолетом.

Книгоиздатели уже сообщили о том, что планируют выпуск учебника английского языка для специалистов гражданской авиации купить книги и пособия для изучения иностранных языков. Называться такой курс будет «Авиационный английский».

Впервые опубликовано на сайте Би-би-си - Русская служба

Вернуться
хостинг от Зенон Н.С.П. © Langust Agency 1999-2017, ссылка на сайт обязательна