Агентство Лангуст [переход на главную] Langust
Яндекс.Метрика

10/06/2005 Английский новояз попал в словарь
Впервые опубликовано на сайте Би-би-си - Русская служба

На сайте Би-би-си - Русская служба была опубликована заметка о новых словах в английском языке купить учебники и пособия по английскому языку.

Ниже заметка приведена полностью.

В последнее издание популярного английского толкового словаря Collins включены 1500 новых слов, отражающих изменения в языке и культуре Великобритании.

К числу таких слов относятся «chav» - «молодой представитель рабочего класса, одетый в спортивный костюм». Таких «представителей» полным полно на улицах в небогатых районах многих британских городов, но теперь у них есть четкое и краткое определение.

Официальное признание в словаре получил «Asbo», новый метод борьбы с правонарушителями. Это - аббревиатура выражения «Санкции за антиобщественное поведение». За «метросексуалами» в словарь вошли «ретросексуалы». «Ретросексуал - гетеросексуальный мужчина, который не особо следит за своим внешним видом», - поясняет Collins.

Лингвисты пытаются отследить появление новых слов, правда - с относительным успехом. Откуда появился chav, доподлинно не знает никто, но в словаре выдвигается предположение, что слово «chav» произошло от цыганского слова «chavi» - «ребенок».

В развитие темы словарь предлагает слова «chavette» - это «chav» женского пола; а также «chavish» и «chavtastic» - подходящее или предназначенное для «chav».

«Bouncebackability»

Новые слова в этом издании… показывают живое многокультурное общество, изыскивающее новые способы самовыражения и описания окружающего мира
Джереми Баттерфилд, главный редактор словаря

Богато представлена в словаре новая спортивная терминология. К примеру, «tapping up» - это незаконная попытка договориться о переходе с игроком, у которого действует контракт с другой командой.

Еще одно слово из футбола купить книги про футбол - «bouncebackability» - «отскакиваемость». Это - «способность вернуть утраченные после неудачи позиции, особенно в спорте».

Также в словаре можно найти такие слова и выражения, как «adultescent» - «взрослый человек, активно интересующийся молодежной культурой»; «brand Nazi» - человек, который намеренно покупает одежду или вещи одной марки; «exhibition killing» - убийство заложника террористами, показанное по телевидению или в интернете.

«Новые слова в этом издании… показывают живое многокультурное общество, изыскивающее новые способы самовыражения и описания окружающего мира», - сказал главный редактор словаря Джереми Баттерфилд.

Впервые опубликовано на сайте Би-би-си - Русская служба

Вернуться
хостинг от Зенон Н.С.П. © Langust Agency 1999-2017, ссылка на сайт обязательна