Агентство Лангуст [переход на главную] Langust
Яндекс.Метрика

11/01/2017 20 лайфхаков, которые помогут выучить немецкий [… и другие языки тоже]
Впервые опубликовано на сайте Мел

На сайте Мел была опубликована авторская заметка с советами по изучению иностранных языков купить книги и пособия для изучения иностранных языков.

Ниже материалы заметки приведены полностью.

Тем, кто начинает учить немецкий после английского, кажется, что этот язык - мука.

Неправильный порядок слов, артикли, отделяемые приставки и падежи, от которых зависят окончания. В конце концов, слово «девочка» оказывается среднего рода. Журналист Ольга Кузьменкова на своей странице в Facebook предложила 20 простых советов, которые помогут побороть все сложности в изучении не только немецкого купить учебники и пособия по немецкому языку, но и других языков.

для изучения немецкого языка нужен такой словарь, где указан род существительного, форма множественного числа и сочетаемость глаголов с предлогами

0. Сначала про словарь купить книги и пособия для изучения иностранных языков. Словарь нужен всегда, но требования к нему сильно зависят от языка.

Для немецкого нужен такой, где указан род существительного, форма множественного числа и сочетаемость глаголов с предлогами. Google Translate не подходит. Подходит, например, «Мультитран». И, конечно, Duden. Хотя последний такой медленный, что жутко бесит.

1. На начальном этапе очень важно выучить правильные артикли.

В будущем слова с уровня А1 часто будут попадаться в новых формах на следующих уровнях, а потом и в журнале Der Spiegel (der Zug - der Bezug - der Verzug; der Satz - der Ansatz - der Beisatz).

2. Проще всего учить артикли, подключая зрительную память.

Я записывала слова женского рода красным цветом, слова мужского рода - синим, а среднего рода - зелёным. На начальных уровнях, когда надо было вспомнить, какого рода слово, я просто вспоминала его цвет. Это очень действенный метод. Прошло семь лет, а я до сих пор помню, например, что ложка - синяя (der Löffel), вилка - красная (die Gabel), а нож - зелёный (das Messer).

3. Все новые слова нужно группировать по родам.

То есть писать отдельным цветом на отдельном листе бумаги (или записывать в одну колонку). Так быстрее начинаешь подмечать закономерности: выясняется, что «красные» слова часто заканчиваются на -ung или -heit/-keit; «зелёные» совпадают с формой глагола в инфинитиве (das Essen), начинаются на Ge- (Gespräch, Gesetz), а во множественном числе имеют -s или сильно меняют окончания (Kaktus-Kakteen).

4. Если много времени проводите дома - развешивайте там списки новых слов (рассортированных по цветам, естественно).

Списки должны быть на уровне глаз в тех комнатах, где вы больше всего проводите времени. Быстрее всего учатся те слова, что попадают на дверцу холодильника продажа бытовую технику, на дверцу шкафчика с чашками или на стену напротив рабочего места. Бумажек должно быть много.

5. Форму множественного числа надо писать сразу рядом с новыми словами.

Используйте условные обозначения: -e (das Teil-die Teile), -s (das Messer-die Messers), -n (die Gabel-die Gabeln), (der Satz-die Sätze). Писать слово во множественном роде целиком совершенно бессмысленно: оно воспринимается как нечто отдельное, не в привязке к слову в единственном числе.

6. Немецкий язык похож на русский словообразованием и этим надо пользоваться.

Если в словаре несколько вариантов перевода, выбирайте тот, который ближе по словообразованию к немецкому слову (например, для слова grundlegend стоит выучить вариант «основополагающий», а не «решающий»; для слова überschütten - «осыпать»).

7. Приучите себя обращать внимание на перевод/значение приставок, суффиксов и запоминать их.

Ab- = от-, bei- = при-, zer- = раз- и так далее. Ищите перевод слова, который учитывает перевод приставки (ver-hindern - пред-отвращать; ver-muten - пред-полагать; ver-treten - пред-ставлять интересы, а не «защищать» их).

8. Старайтесь понять и запомнить неочевидное значение предлогов.

Возможно, они даже будут совпадать со значениями приставок. На эту тему встречаются хорошие памятки в русскоязычных грамматических книжках. В какой-то из таких книг я прочитала, что предлог -an имеет значение непосредственного контакта с объектом. На всю жизнь запомнила, что картина висит an der Wand - то есть как бы «прикасается к стене». А была бы auf - парила бы в воздухе.

9. Падежи. Не пытайтесь выучить все падежи сразу и бегите от преподавателя, если он попытается объяснить вам все падежи за раз.

Сначала - винительный, он часто бывает нужен и с ним меньше всего возникает проблем. Месяца через полтора беритесь за дательный. Когда почувствуете, что поняли оба, можно браться за родительный (хотя к этому моменту вы уже и так про него всё поймёте).

10. Если вопрос «куда» - это винительный. Если вопрос «где» - это дательный.

Это, к счастью, объясняют всем. Но не всем объясняют, что это правило работает и для глаголов. Может, потому, что для понимания этой закономерности требуется абстрактное мышление. Если глагол имеет явное или скрытое значение движения, скорее всего, он требует после себя винительного падежа. Это как будто бы всё тот же вопрос «куда» (denk an mich - думай обо мне (= иди ко мне в мыслях). Если финальная точка движения важнее, чем процесс движения, нужен дательный - это как будто бы всё тот же вопрос «где». Sag mir - скажи мне (= «мне» тут важнее, чем всё остальное).

11. Начинайте читать неадаптированные под ваш уровень тексты с первого дня изучения языка.

В первые пару месяцев читайте книги по методу Ильи Франка: одно предложение на немецком, одно - на русском. Потом абзац целиком. Начиная с уровня А2 (через 3-5 месяцев изучения языка с нуля), переходите на массовые (не элитарные) газеты. Читайте рубрики про жизнь: колонки с советами про отношения, рецепты купить книги по кулинарии, спорт, образ жизни. Постепенно усложняйте, переходите на большие тексты (longread). Найдите издания с лёгким и понятным языком. Например, подойдёт швейцарский Das Magazin. Даже не думайте браться за Der Spiegel, это слишком сложно.

12. Некоторые советуют на первых порах читать про себя, чтоб не заучивать неправильное произношение.

По-моему, это глупости! Лучше, как раз читать вслух, причём громко вслух. Так вы будете привыкать к своему голосу, когда говорите на иностранном языке. И ещё так вы сможете тренировать мышцы губ-языка-гортани, с помощью которых вам надо научиться произносить новые звуки.

13. Чтение, письмо, говорение и восприятие языка на слух - разные навыки и тренируются по-разному.

Исключение составляет, пожалуй, только письмо. Письмо отлично тренирует речь. На начальных этапах даже лучше, чем само говорение. Поэтому пишите больше сочинений. Неважно, что вам «обычно» не задают письменные домашние задания. Попросите себе дополнительное, письменное задание на дом. Пишите не очень много, но часто.

14. Пишите от руки всё, что хотите понять и запомнить.

Артикль, форму множественного числа, сочетание «глагол с предлогом» - всё это нужно прописывать.

15. Старайтесь раз в месяц (или в неделю, если хватает дисциплины) устраивать ревизию и выписывать в тетрадь все новые слова, которые встречались в распечатках и учебнике.

Учить их не надо. Надо один раз прочитать и выделить маркером те слова, которые могут вам ещё не раз пригодиться (короче говоря, ищем базовую лексику). Время от времени надо просто вальяжно пролистывать тетрадку и повторять слова, выделенные маркером. Когда тетрадь закончится, скорее всего, вы обнаружите, что вы знаете 90% из тех слов, что вы никогда не выделяли маркером.

16. На начальном этапе постарайтесь выучить побольше микрослов, добавляющих смысла и связей в предложении.

Это предлоги, частицы и прочее (es, auch, noch, schon, mit, denn, überall, zu). Они помогут обходиться своим маленьким, но гордым словарным запасом.

17. На следующих уровнях выписывайте и учите побольше устойчивых выражений.

Во-первых, это красиво. Во-вторых, с их помощью получается говорить быстрее и увереннее.

18. Используйте язык каждый день.

Можно всего по десять минут, но каждый день. Неважно как: хоть пишите, хоть читайте, хоть слушайте ужасный немецкий хип-хоп (из него я узнала все матерные слова).

19. Чтобы поддерживать язык, обязательно продолжайте на нём читать.

Если хватит силы воли на то, чтобы систематически выписывать новые слова из прочитанного, будет совсем супер. Вообще, приучите себя смотреть в словарь всегда. Даже если вам кажется, что вы поняли слово из контекста и видели его 150 раз до этого. Всегда лучше проверить в словаре ещё раз.

20. Не хотите учить немецкий - не учите.

Вообще ничего не делайте через силу. Подождите, пока появится настроение.

© Ольга Кузьменкова

Впервые опубликовано на сайте Мел

Вернуться
хостинг от Зенон Н.С.П. © Langust Agency 1999-, ссылка на сайт обязательна