Агентство Лангуст [переход на главную]

29/12/2014 Когда святочные песни были запрещены
Впервые опубликовано на сайте BBC Русская служба

На сайте BBC Русская служба была опубликована статья о рождественских хоралах.

Ниже материал статьи приведён полностью.

В те времена, когда Англией правили пуритане, празднование Рождества было запрещено.

на деревянной гравюре XVII века изображена трапеза пуританской семьи

Как выяснила корреспондент BBC Culture, пение рождественских гимнов приравнивалось к политической акции.

Если остановить на улице жителя любой западной страны и попросить его назвать какую-нибудь революционную протестную песню, что он вспомнит? Антирасистскую композицию Strange Fruit в исполнении американской певицы Билли Холлидей? Песню её соотечественника Боба Дилана Blowin' In The Wind? А может быть, неофициальный гимн чернокожих A Change is Gonna Come, написанный Сэмом Куком? Вряд ли ему сразу придут в голову скромные рождественские хоралы.

Однако в XVII веке, когда в Англии свирепствовала гражданская война, распевать рождественские гимны значило подвергать себя большой опасности. Оливер Кромвель, государственный деятель, который командовал парламентской армией, а впоследствии стал лордом-протектором Англии, Шотландии и Ирландии, поставил перед собой цель очистить страну от декадентских излишеств. В первых же пунктах «чёрного списка» оказалось Рождество и все связанные с ним праздничные атрибуты.

Традиции празднования Рождества, которые по большей части сохранились на Западе и в наши дни, сформировались ещё в средние века. День 25 декабря считался святым - люди славили рождение Христа, а потом начинались святочные гулянья, продолжавшиеся двенадцать дней, до самого крещенского сочельника (5 января).

В храмах совершались особые богослужения, работников отпускали домой пораньше, жилища украшались ветвями плюща, остролиста и омелы, театральные труппы играли комедийные пьесы, которые были предшественниками современной пантомимы, таверны и пивные были переполнены празднующими, а родственники и друзья усаживались за общий стол, чтобы насладиться праздничными яствами: индейкой, открытыми пирожками с мясом, похлёбкой с сухофруктами и рождественским элем, сваренным специально по этому случаю. А главное - всласть попеть хором рождественские песни.

Оливер Кромвель был лордом-протектором Англии с 1653 года до самой своей смерти в 1658 г.

Первые хоралы были сложены в Европе за несколько тысяч лет до Кромвеля. Само английское слово «кэрол», вероятно, образовано от французского «кароль» - «танец, сопровождаемый песней». Сначала эти песни пелись на языческие праздники, такие как зимнее солнцестояние; позднее они были заимствованы ранними христианами - так, один римский епископ в 129 году нашей эры постановил исполнять хорал под названием Angel's Hymn («Ангельская песнь») во время рождественской службы в Риме.

К средним векам группы колядующих, которые ходили во время Святок от дома к дому с традиционными праздничными украшениями - ветвями остролиста и плюща, - могли составлять свой репертуар из сотен английских хоралов, прославляющих Младенца Христа. Даже сам король Генрих VIII (1491-1547) написал хорал под названием Green Groweth the Holly («Зеленеет остролист»), красивейшая рукописная партитура которого хранится в Британской библиотеке в Лондоне.

Понятие «рождественский хорал» встречается в древнем латинско-английском словаре. Один из величайших английских поэтов XVII века, Роберт Геррик, написал стихи для хорала, начинавшиеся фразой What sweeter music can we bring? («Есть ли музыка слаще?») К сожалению, оригинальная мелодия этого хорала, сочинённая английским композитором Генри Лоусом, утрачена, но в современной обработке его соотечественника Джона Раттера текст зазвучал по-новому и стал хитом среди рождественских композиций, что лишний раз доказывает: традиция сочинения хоралов жива.

Но Кромвель и его сторонники-пуритане считали пение хоралов и другие атрибуты Рождества не только отвратительными, но и греховными. Из исторических источников известно, что они называли празднование Рождества Христова традицией «папистов» и расточителей, не имеющей библейского основания и насаждаемой Римской католической церковью, а значит, угрожающей основам их христианской веры. Как они заявляли, Бог нигде не призывает человека так бурно праздновать рождение Христа.

В 1644 году парламент издал закон, по сути, запрещающий празднование Рождества, а в июне 1647 года Долгий парламент принял постановление, подтверждающее отмену этого праздника.

Глупые традиции?

праздник девяти библейских чтений и рождественских гимнов, который проводится в Королевском колледже Кембриджского университета (Великобритания), ежегодно транслируется Би-би-си по всему миру

Но заглушить праздничные песнопения мужчин, женщин и детей по всей Англии было не так-то легко. Почти двадцать лет, пока существовал запрет на Рождество, 25 декабря по-прежнему проводились полулегальные праздничные богослужения, и люди по-прежнему тайком пели рождественские гимны.

По сути, эта музыка ушла в подполье, хотя некоторые свободолюбивые граждане, твёрдо намеренные сохранить эту традицию, продолжали петь во весь голос. 25 декабря 1656 года один из членов нижней палаты английского парламента - Палаты общин - открыто выразил свой гнев в адрес своих соседей, которые не давали ему спать, шумно «готовясь к этому глупому празднику».

И вот, в 1660 году произошла Реставрация английской монархии, законы, принятые в период с 1642 по 1660 год, были объявлены недействительными, и Святки в своём религиозном и мирском проявлениях вновь стали отмечаться беспрепятственно. Причём популярные рождественские гимны прежних лет не просто дошли до того времени - интерес к ним даже возрос. И XVIII век, и более поздняя викторианская эпоха стали «золотым веком» сложения хоралов - именно в тот период появились многие шедевры, которые до сих пор знают и любят на Западе, в том числе O Come All Ye Faithful («Придите все верные») и God Rest Ye, Merry Gentlemen («Господь, храни весёлый люд»).

Так почему же люди шли на риск и продолжали петь даже под страхом сурового наказания? Многие пуристы из мира классической музыки купить записи классической музыки заявляют, что рождественские песнопения - это довольно низкая форма искусства, своего рода китч, а никак не «настоящая» музыка. Но такое мнение - лишь проявление культурного снобизма. Многие из величайших классических композиторов, в том числе Феликс Мендельсон и Густав Холст, обращались к сочинению хоралов - их перу принадлежат произведения Hark! The Herald Angels Sing («Вести ангельской внемли») и In The Bleak Midwinter («Посреди зимы угрюмой»).

на родине знаменитого рождественского гимна Тихая ночь в Австрии построена часовня

Рождественские гимны могут быть трогательными и волнующими, в них может раскрываться множество сложных музыкальных тем, даже если им не хватает масштаба симфонии. Эти маленькие музыкальные бриллианты в чём-то сродни песням из кинофильмов - они тоже позволяют приобщиться к классической музыке тем людям, которые не готовы проходить целый ворох теоретических дисциплин, чтобы «научиться» слушать классику.

Так в чём же секрет популярности рождественских хоралов? На этот вопрос нам ответил Грэм Росс, декан музыкального факультета Клэр-колледжа Кембриджского университета (Великобритания). Он руководит замечательным хором, который всегда востребован в праздничные дни, а недавно выпустил чудесный альбом рождественской музыки «Небесный свет» (Lux de Caelo) - в него вошли как традиционные хоралы, так и менее известные произведения.

Росс отметил, что празднование Рождества даёт людям бесценную возможность воссоединиться через музыку. «Пение рождественских хоралов объединяет людей. Это один из немногих дней в году, когда люди бросают свои дела, общаются и вместе поют праздничные гимны. Совместное пение известных хоралов - связующая нить, свободно проходящая через культурные и языковые барьеры, не затрагивающая политические убеждения и объединяющая людей исключительно ради радости общения. Сегодня у нас не так много подобных общих тем».

А ведь и правда, для многих людей во всём мире Святки - это единственные дни в году, когда они регулярно слышат не только поп-музыку.

© Клеменси Бертон-Хилл

Впервые опубликовано на сайте BBC Русская служба

← Вернуться
хостинг для сайтов © Langust Agency 1999-2024, ссылка на сайт обязательна