Обзор последних версий программ машинного перевода смотрите здесь!
06/06/2003 ПРОМТ вступил в ряды Союза Переводчиков России
Компания ПРОМТ сообщает о вступлении в ряды Союза Переводчиков России (Санкт-Петербургское региональное отделение).
Передовые разработки в области естественных языков позволили компании ПРОМТ выйти на лидирующие позиции на мировом рынке систем машинного перевода. Однако компания ПРОМТ решила не ограничиваться решениями в области машинного перевода и в 2000 году открыла собственный центр переводов.
Главным конкурентным преимуществом открытого центра стала новая технология компьютеризированного промышленного перевода, разработанная в компании ПРОМТ. Ключевой особенностью данной технологии является интеграция современных лингвистических решений, что позволяет организовать автоматизированную технологическую цепочку. В основе технологии - совместное использование систем перевода PROMT XT и систем Translation Memory компании TRADOS .
Использование такой технологии дает возможность свести к минимуму ручной труд редакторов и переводчиков, повысить качество, скорость и обеспечить единообразие стиля при переводе документации.
Особо стоит отметить, что компания ПРОМТ является VAR (value added reseller) компании TRADOS на территории России и стран бывшего СССР. Это означает, что компания ПРОМТ является эксклюзивным поставщиком полной линейки решений TRADOS. Помимо продаж решений, компания ПРОМТ предоставляет также дополнительный сервис по обучению эффективной работе с системами TRADOS.
Членство в Союзе Переводчиков России (СПР) позволит компании ПРОМТ проводить семинары и обучение в целях популяризации использования современных программных решений, позволяющих существенно повысить производительность труда переводчиков.
"Мы очень рады вступлению в ряды Союза переводчиков. Это позволит нам обратиться к аудитории профессиональных переводчиков и поделиться своим опытом в плане автоматизации переводческого процесса. Сейчас обсуждается возможность более широкого ознакомления членов СПР с нашими решениями и продуктами, организации мероприятий, посвященных им, обсуждений, прений и других совместных мероприятий", - заявила Светлана Светова, директор по лингвистическим технологиям компании ПРОМТ.