07/07/2011 И тут полились слёзы
Впервые опубликовано на сайте INOPRESSA.RU
На сайте INOPRESSA.RU была опубликована заметка об изучении иностранных языков в Германии.
Ниже материал заметки приведён полностью.
О парадоксальной ситуации, сложившейся с изучением второго иностранного языка в школах Германии, говорится в статье, опубликованной на сайте еженедельника Der Spiegel.
Первый иностранный - это английский. Второй, изучение которого начинается в шестом классе, зависит от выбора школы. Слово школьников и родителей здесь отнюдь не главное.
Автор Армин Химмельрат рассказывает историю девочки Марлен (имя изменено) из Саксонии, которая хотела учить французский язык, но вот-вот «будет вынуждена зубрить русский». Как рассказывает мать Марлен, в школе не нашлось достаточного числа шестиклассников, желающих учить русский. При необходимом минимуме в 25 человек в группу записался только 21 ученик. Оставшиеся четыре места «разыгрывались в лотерею» . Её дочери не повезло, и девочка просто расплакалась.
Родители Марлен - выходцы из западной земли Баден-Вюртемберг, говорится далее в статье. Её мать училась во Франции и хотела бы, чтобы дочери повторили её путь. Старшей это удалось. Младшую, видимо, придётся разлучать с подругами и переводить в другую школу.
Обозреватель рассказывает, что аналогичная ситуация существует как минимум в 25 гимназиях Саксонии и напоминает о принудительном обучении русскому языку, существовавшему во времена ГДР, - «неприятная параллель».
Андреа Фалендик из пресс-службы министерства по делам образования и религии Саксонии говорит, что может понять недовольство детей и их родителей, но считает неправильным выбирать в качестве второго иностранного языка исключительно французский - стране нужны люди со знанием разных языков. Кроме того, необходим баланс между желаниями школьников и количеством учителей соответствующего языка.
Издание обращает внимание, что в подобных случаях не учитываются даже особые обстоятельства. Например, одной семье из Дрездена уже известно, что через два года ей придётся переселиться в Штутгарт. В этом городе нет гимназий, в которых преподавался бы русский язык, поэтому ребёнок не сможет продолжить образование в гимназии, а только в реальной школе.
Возвращаясь к судьбе Марлен, издание сообщает, что в полутора километрах от школы, где учится девочка, есть гимназия, где не могли набрать группу для изучения французского языка - и здесь школьникам также пришлось тянуть жребий. Мать Марлен искренне надеется, что её дочери удастся поменяться местами с кем-нибудь из тамошних «пострадавших».
© Армин Химмельрат
Впервые опубликовано на сайте INOPRESSA.RU